Recent Changes

Thursday, December 10

  1. page modelo ἐλπίς, -ίδος ἡ edited TERCERA DECLINACIÓN: ATEMÁTICA TEMAS EN OCLUSIVA DENTAL ... θέμις, θέμιστος (ἡ) ley natural,…

    TERCERA DECLINACIÓN: ATEMÁTICA
    TEMAS EN OCLUSIVA DENTAL
    ...
    θέμις, θέμιστος (ἡ) ley natural, derecho, ley; θέμις ἐστιν es justo
    θεραπαινίς, -ίδος (ἡ) esclava
    θήμις, -ιστος (ἡ) ley natural
    θολερότης, -ητος (ἡ) turbiedad
    θυρίς, -ίδος (ἡ) ventana
    (view changes)
    9:52 am
  2. page θη edited ... θηλάζω amamantar θῆλυς, -εια, -υ femenino θήμις, -ιστος (ἡ) ley natural θήρ, θηρός (ὁ) fi…
    ...
    θηλάζω amamantar
    θῆλυς, -εια, -υ femenino
    θήμις, -ιστος (ἡ) ley natural
    θήρ, θηρός (ὁ) fiera
    θήρα, -ας (ἡ) caza
    (view changes)
    9:51 am
  3. page θ edited ... θηλάζω amamantar θῆλυς, -εια, -υ femenino θήμις, -ιστος (ἡ) ley natural θήρ, θηρός (ὁ) fi…
    ...
    θηλάζω amamantar
    θῆλυς, -εια, -υ femenino
    θήμις, -ιστος (ἡ) ley natural
    θήρ, θηρός (ὁ) fiera
    θήρα, -ας (ἡ) caza
    (view changes)
    9:50 am

Tuesday, November 17

  1. page modelo χειρόομαι edited δεξιόομαι acoger, saludar ἐμπυόομαι supurar θυμόομαι irritarse καρπόομαι tener usufructo sobre …
    δεξιόομαι acoger, saludar
    ἐμπυόομαι supurar
    θυμόομαι irritarse
    καρπόομαι tener usufructo sobre [+acus.]
    χειρόομαι someter

    (view changes)
    11:05 am
  2. page modelo αἰδέομαι edited αἰδέομαι respetar ἀκέομαι calmar || cuidar, curar ἀριστοκρατέομαι tener un régimen aristocrático…
    αἰδέομαι respetar
    ἀκέομαι calmar || cuidar, curar
    ἀριστοκρατέομαι tener un régimen aristocrático
    ἀφικνέομαι llegar, venir
    δατέομαι repartirse || devorar
    δέομαι [+gen.] pedir, necesitar
    δηλέομαι dañar || destruir, devastar
    διανοέομαι tener en el pensamiento, considerar, determinar, proyectar
    διομολογέομαι estar de acuerdo
    εἰσηγέομαι [+dat.] introducir
    ἐνθυμέομαι reflexionar || idear
    ἐξηγέομαι explicar
    ἐπικαλέομαι invocar
    ἐπιμελέομαι ocuparse, preocuparse
    ἐφικνέομαι alcanzar, conseguir, lograr
    ἡγέομαι guiar || creer, considerar
    μιμέομαι imitar || representar
    μυθέομαι contar, decir, hablar
    νεοττοποιέομαι incubar
    ὀρχέομαι danzar, bailar
    προαιρέομαι preferir [+acus.+gen.]
    προκαλέομαι desafiar
    προποιέομαι fingir
    συλυπέομαι dar el pésame [pas.]
    ὑπισχνέομαι prometer
    ὠνέομαι comprar, negociar, comerciar

    (view changes)
    11:04 am
  3. page modelo αἰτιάομαι edited αἰτιάομαι acusar, culpar || pretextar ἀλάομαι errar, vagar ἀναβρυχάομαι exhalar un grito de dolo…
    αἰτιάομαι acusar, culpar || pretextar
    ἀλάομαι errar, vagar
    ἀναβρυχάομαι exhalar un grito de dolor
    ἀράομαι implorar, suplicar || imprecar, maldecir
    διαχράομαι hacer constante uso || cumplir
    ἐκπειράομαι probar
    ἡττάομαι ser inferior || ser superado, ser vencido
    θάομαι contemplar con admiración
    θεάομαι contemplar, observar
    ἰάομαι curar, sanar
    καταθοινάομαι devorar
    καταράομαι maldecir
    κτάομαι adquirir, conseguir
    λοβάομαι injuriar
    μασάομαι masticar, mascar
    μνάομαι recordar || cortejar
    ὁρμάομαι acometer
    πειράομαι ensayar [+gen.]
    χράομαι necesitar || usar, servirse de || comportarse

    (view changes)
    11:03 am
  4. page modelo δηλόω edited ἀκυρόω anular, invalidar ἀλλοτριόω separar || despojar, enajenar ἀνισόω igualar ἀξιόω considera…
    ἀκυρόω anular, invalidar
    ἀλλοτριόω separar || despojar, enajenar
    ἀνισόω igualar
    ἀξιόω considerar digno || apreciar || estimar conveniente
    ἀπαξιόω ser indigno, considerar indigno, despreciar
    ἀπορθόω guiar, enderezar
    ἀποσηκόω encerrar en el establo
    ἀρόω arar, ultivar
    ἀσθενόω debilitar
    ἀφιερόω consagrar
    βεβαιόω consolidar, asegurar, hacer firme, estabilizar, basar
    βεβηλόω profanar
    βελτιόω mejorar
    βιόω vivir
    γελόω reírse
    γυμνόω desnudar
    δεσμόω encadenar
    δηλόω hacer visible, manifestar, mostrar
    δῃόω matar || despedazar || destruir
    διαρθρόω articular
    διατυπόω formalizar
    δικαιόω tener por justo
    διορθόω reparar, corregir
    δουλόω esclavizar || someter
    ἐγκυκλόω mover en torno
    ἐκκωφόω ensordecer
    ἐκφωνόω pronunciar
    ἐλασσόω disminuir, empequeñecer || perjudicar
    ἐλαττόω empequeñecer, disminuir
    ἐλευθερόω liberar, hacer libre, libertar
    ἐλκόω llagar
    ἐνόω unificar
    ἐπανισόω igualar
    ἐπανορθόω enderezar
    ἐρημόω despoblar, aislar
    ἑτεριόω diferenciar
    ζηλόω envidiar, rivalizar
    ζημιόω multar, castigar
    ἡμερόω civilizar || someter, amansar, domesticar
    θανατόω ajusticiar
    θεμελιόω cimentar
    θολόω enturbiar
    θυμόω irritar, encolerizar
    ἱδρόω sudar
    ἰσόω igualar, aproximar
    κακόω maltratar
    κατορθόω conseguir, enmendar
    κατουλόω cicatrizar
    κενόω vaciar
    κεραυνόω fulminar
    κληρόω elegir por suerte
    κοινόω asociar
    κυκλόω rodear, envolver
    κυρόω confirmar
    λευκόω blanquear
    μαστιγόω azotar
    μειόω disminuir
    μισθόω alquilar || med. contratar
    ξενόω hospedarse || estar en el extranjero
    ὀγκόω hinchar
    ὁμοιόω comparar, asemejar [+dat.]
    ὀρθόω alzar, enderezar || tener éxito
    πακτόω impermeabilizar
    πηρόω inutilizar
    πληρόω llenar
    πολλαπλασιόω multiplicar
    πυκνόω densificar
    ῥυσόω arrugar
    σημειόω marcar
    σκληρόω endurecer
    σκοτόω oscurecer
    σπαργανόω envolver en pañales
    στενόω estrechar
    στεφανόω coronar
    ταπεινόω bajar, humillar
    τεκνόω engendrar, procrear
    τελειόω llevar a cabo, perfeccionar, concluir, acabar, realizar
    τροπόω alejar
    τυπόω modelar
    τυφλόω cegar
    ὑλόω materializar
    ὑπνόω dormir
    ὑψόω elevar, ensalzar
    φιλιόω aficionar
    χολόω encolerizar, irritar

    (view changes)
    11:02 am
  5. page modelo ποιέω edited ἀγανακτέω irritarse, indignarse, enojarse ἀγνοέω desconocer, ignorar ἀγρυπνέω estar desvelado ἀ…
    ἀγανακτέω irritarse, indignarse, enojarse
    ἀγνοέω desconocer, ignorar
    ἀγρυπνέω estar desvelado
    ἀδικέω cometer injusticia, delinquir, faltar a la ley, dañar, agraviar, ultrajar
    ἀδοξέω estar mal reputado, considerarse deshonrado
    ἀδυνατέω no poder || ser imposible
    ἀεροδρομέω andar por el aire
    ἀηδέω sentir asco (+ dat)
    ἀθυμέω estar triste, desanimado
    αἰνέω alabar || contar || aconsejar
    αἱρέω coger, capturar, conquistar || (med.) elegir, decidirse
    αἰτέω pedir, exigir
    ἀκηδέω descuidar
    ἀκολουθέω acompañar
    ἀλγέω sufrir dolor, doler
    ἀμελέω descuidar, despreocuparse
    ἀμηχανέω carecer de recursos
    ἀμφισβητέω discutir
    ἀναιρέω levantar || destruir, matar, suprimir || med. obtener
    ἀνακαλέω llamar, nombrar || invocar
    ἀναμετρέω medir con cuidado, exactitud
    ἀναξιοπαθέω indignarse por un trato inmerecido
    ἀναπνέω respirar
    ἀνασκοπέω examinar
    ἀναχωρέω retirarse, ceder
    ἀνθέω florecer
    ἀντιβολέω participar, salir al encuentro
    ἀπαιτέω pedir, reclamar, exigir
    ἀπειθέω no hacer caso, desobedecer
    ἀπειλέω amenazar
    ἀπιστέω desconfiar || desobedecer
    ἀποδικέω defenderse en un juicio
    ἀποθαρρέω animarse
    ἀποικέω vivir, habitar lejos, emigrar
    ἀπολογέω defender || med. defenderse
    ἀπονοστέω regresar, volver a casa
    ἀποπλέω zarpar, emprender la navegación
    ἀπορέω estar confuso, apurado, falto de recursos, no saber
    ἀπορροφέω sorber, paladear
    ἀποστερέω quitar, privar
    ἀποχωρέω retirarse, irse, alejarse
    ἀπροσεκτέω no poner atención, distraerse
    ἀπωθέω rechazar
    ἀργέω estar ocioso, no trabajar
    ἀριθμέω enumerar, numerar, contar
    ἀριστοποιέω desayunar
    ἀρκέω apartar || socorrer || bastar, ser suficiente
    ἀσεβέω ser impío, cometer sacrilegio
    ἀσθενέω estar débil, enfermar
    ἀσιτέω ayunar
    ἀσκέω practicar, ejercer || hacer ejercicio
    ἀστοχέω extraviarse
    ἀστρονομέω observar los astros
    ἀτυχέω fracasar, no tener suerte, ser desgraciado
    αὐλέω tocar la flauta
    αὐχέω jactarse, vanagloriarse
    ἀφαιρέω despojar de, quitar || impedir
    ἀχαριστέω ser ingrato
    βλασφεμέω blasfemar
    βοηθέω ayudar, auxiliar, socorrer
    βουκολέω engañar || apacentar bueyes
    γαμέω casarse, desposar || med. darse en matrimonio (las mujeres)
    γεωργέω trabajar la tierra, labrar
    γηθέω estar contento o alegre
    δειπνέω comer
    δεσμέω atar, encarcelar, encadenar
    δευσοποιέω teñir
    δέω atar, abrochar
    δέω carecer || faltar
    δημηγορέω hablar al pueblo
    διαδέω atar
    διαιρέω dividir, separar, distinguir || determinar
    διαπονέω trabajar con empeño
    διαρρέω fluir a través
    διαχέω difundir
    διλογέω repetir
    διοικέω administrar
    διοσκέω mirar apasionadamente
    δοκέω opinar || parecer, [impers.] parece
    δυστυχέω ser desgraciado, tener mala suerte
    δυσφορέω llevar mal || estar indignado
    δωρέω regalar
    δωροδοκέω sobornar
    δωροδοτέω obsequiar
    ἐγχειρέω echar mano a || empezar || intentar || atacar
    εἰκονογραφέω dibujar
    εἰσπλέω nadar mar adentro
    εἰσποιέω adoptar
    εἰσρέω fluir hacia
    ἐκκινέω proferir
    ἐκπλέω nadar hacia la orilla
    ἐκφοβέω asustar
    ἐκχέω derramar
    ἐκχωρέω ceder el paso
    ἐλεέω compadecer
    ἐλεέω tener piedad de [+acus.], compadecer
    ἐμπλέω navegar
    ἐμπνέω soplar
    ἐννοέω imaginarse, proyectar, pensar, reflexionar
    ἐνοχλέω molestar
    ἐξαιρέω extraer, sacar
    ἐξαρκέω bastar
    ἐπαινέω elogiar, aprobar, ensalzar, alabar,enaltecer
    ἐπαρκέω bastar, servir
    ἐπιθυμέω desear, anhelar
    ἐπικαθίζω poner, estar sentado
    ἐπικρατέω mandar || dominar || obtener
    ἐπινοέω idear, planear, proyectar
    ἐπιορκέω perjurar
    ἐπιπλέω [+dat.] navegar contra
    ἐπισκοπέω visitar
    ἐπιστατέω estar al frente de
    ἐπιτελέω cumplir, realizar
    ἐπιχειρέω intentar, ponerse a || atacar
    ἐποικέω asentarse [como colono]
    ἐρέω preguntar
    ἐριουργέω trabajar la lana
    εὐδαίμονέω ser feliz
    εὐπορέω tener medios [+gen], tener recursos
    εὐσεβέω ser piadoso || venerar
    εὐτυχέω ser afortunado, tener suerte, ser feliz
    εὐχαριστέω agradecer
    εὐωχέω tratar esplendidamente || pas. celebrar banquetes
    ἐφυμνέω cantar
    ζητέω buscar, investigar
    ἠρεμέω estar tranquilo, reposar
    ἠχέω sonar, resonar
    θαλαττοκρατέω dominar el mar
    θαλέω florecer
    θαμβέω maravillarse
    θαρρέω tener confianza || afrontar
    θέω correr
    θεωρέω contemplar || especular
    θορυβέω alborotar
    θρηνέω lamentar
    θρυλέω murmurar
    θυραυλέω esperar a la puerta (dicho del amante que corteja a la amada)
    ἰσοδυναμέω equivaler
    ἱστορέω averiguar, investigar, preguntar || narrar, contar
    ἱστουργέω tejer en telar
    καθαιρέω bajar || abatir || aniquilar, derribar, destruir, apoderarse de
    κακοποιέω dañar, obrar mal
    καλέω llamar, convidar
    καρποφορέω ser fructífero
    καρτερέω tener paciencia, soportar, obstinarse [+part.]
    καταινέω aprobar
    κατακοσμέω embellecer
    καταπλέω navegar (hacia la costa)
    καταργέω invalidar
    καταριθμέω contar (num.)
    καταφιλέω besar
    καταφρονέω desdeñar, despreciar || presumir, ser engreído
    κατηγορέω acusar, reprochar
    κατοικέω habitar
    κεντέω picar con aguijón
    κηλέω amansar || encantar, seducir || sobornar
    κινέω mover, agitar
    κλέω alabar
    κοινωνέω identificarse [+gen.]
    κοιρανέω imperar, reinar
    κοσμέω ordenar, embellecer, adornar, arreglar
    κοτέω irritarse
    κρατέω ser fuerte || dominar, vencer, mandar, gobernar
    κροτέω chocar, golpear, martillear
    κυέω estar embarazada
    κυκλέω mover en círculo || transportar || med. rodear
    λαλέω hablar, charlar
    λειτουργέω prestar un servicio o contribución
    ληρέω decir tonterías
    λιποψυχέω perder la conciencia
    λογογραφέω ejercer de logógrafo
    λοιδορέω injuriar, ultrajar, censurar, abusar [+acus.]
    λυπέω afligirse, inquietar, disgustar; [med.] afligirse, inquietarse, disgustrarse, fastidiar, molestar
    μαρτυρέω atestiguar, testimoniar, ser testigo
    μετανοέω arrepentirse || cambiar de opinión
    μετοικέω emigrar, trasladarse, emigrar
    μετρέω medir
    μισέω odiar
    μισθοδοτέω remunerar [+dat.]
    μισθοφορέω recibir un sueldo
    μνησικακέω recordar ofensas || ser rencoroso
    μογέω esforzarse || soportar
    μοχθέω trabajar || padecer, sufrir
    μυθολογέω contar, narrar (principalmente mitos y cuentos)
    ναυαγέω naufragar
    ναυαρχέω ser el capitán de una nave || mandar una flota
    ναυκρατέω ejercer dominio en el mar
    ναυμαχέω combatir por mar
    νεικέω discutir, disputar
    νέω hilar
    νεωλκέω anclar la nave en el puerto
    νηκουστέω desobedecer
    νικέω vencer
    νοέω percibir, pensar, suponer
    νοσέω enfermar, estar enfermo, sufrir
    νοστέω volver, regresar a casa
    νυκτερέω pasar la noche, pernoctar
    ξυρέω afeitar
    ὁδοιποιέω abrir camino
    ὁδοιπορέω viajar
    οἰδέω hinchar
    οἰκέω vivir, habitar
    οἰκοδομέω edificar, construir
    οἰκονομέω administrar
    οἰστρέω picar || irritarse
    ὀκνέω vaguear, hacer el vago, vacilar
    ὁμιλέω frecuentar [+acus.]
    ὁμολογέω acordar, convenir en, estar de acuerdo || reconocer, confesar
    ὀρθωτονέω acentuar
    οὐρέω orinar
    ὀχέω llevar
    ὀχλέω agitar, molestar
    παλινῳδέω retractarse
    παραινέω [+dat. e inf] aconsejar (a alguien que haga algo)
    παρακαλέω pedir, rogar || mandar llamar || convidar
    παρανομέω delinquir
    παραπλέω navegar a lo largo, pasar navegando
    παρασπονδέω violar un acuerdo
    παρατηρέω vigilar
    πατέω pisar, pisotear
    πειρέω intentar
    πενθέω estar de luto
    περιαιρέω quitar, despojar
    περιοικέω habitar cerca de
    περιπατέω pasear
    περιπλέω navegar en torno a
    περιρρέω fluir alrededor
    πιθέω obedecer, confiar
    πλέω navegar
    πλουτέω ser rico, enriquecerse
    πνέω soplar || respirar
    ποθέω anhelar, desear
    ποιέω hacer, causar
    πολεμέω luchar, guerrear, hacer la guerra
    πολιορκέω asediar, sitiar
    πονέω esforzarse, trabajar, fatigarse || sufrir"
    προθυμέω tener interés
    προνοέω planear || pensar con antelación, presentir, prever
    προσαιτέω pedir limosna
    προσκαλέω apelar, llamar, hacer venir, invitar
    προσκυνέω hacer reverencia
    προσπλέω navegar hacia
    προσχωρέω [+dat.] ir hacia
    προχωρέω acercarse, avanzar, adelantar, proceder
    πτοιέω excitar, exaltar
    πυρακτέω poner al rojo
    πωλέω vender
    ῥᾳδιουργέω hacer con facilidad || llevar una vida cómoda
    ῥαψῳδέω recitar
    ῥέω fluir
    ῥοφέω tragar
    σκοπέω examinar, considerar, observar, mirar
    στερέω despojar, privar
    στρατηγέω conducir un ejército
    στυγέω odiar || temer
    συγκαλέω convocar, llamar al mismo tiempo
    συγκροτέω combatir
    συγχέω arrasar, derribar
    συγχωρέω aceptar, ceder
    συζητέω investigar
    συμμαχέω ser aliado
    συμμετρέω medir || calcular
    συμπαθέω compadecerse
    συμπλέω navegar juntamente
    συνακολουθέω acompañar
    συνδέω enlazar, abrochar
    συνεργέω ayudar
    συννοέω reflexionar || comprender
    συνοδοιπορέω viajar acompañado
    συνοικέω convivir || colonizar, poblar || verse afectado por || unir en matrimonio
    συντηρέω conservar
    σωφρονέω ser sensato
    τειχέω amurallar
    τεκνοποιέω tener hijos
    τελέω realizar || iniciarse en los misterios || terminar || pagar, cumplir
    τηρέω observar || vigilar || aguardar
    τιμωρέω defender || vengar
    τολμέω atreverse, osar || soportar
    τυραννέω reinar || ser tirano
    ὑμνέω rezar, alabar, cantar un himno
    ὑπερετέω obedecer
    ὑπερμαχέω defender a
    ὑποχωρέω retirarse, retroceder
    ὑφαιρέω arrebatar
    φθονέω envidiar
    φιλέω amar, querer || besar
    φιλοκαλέω amar la belleza
    φιλοσοφέω perseguir el conocimiento || filosofar
    φλυαρέω decir tonterías
    φοβέω atemorizar, ahuyentar || med. temer, tener miedo, estar asustado
    φορέω transportar
    φορτηγέω transportar
    φρονέω tener entendimiento, ser sensato, pensar, sentir
    φωνέω llamar, vocear || hablar
    χειρονομέω gesticular
    χειροτονέω votar a mano alzada
    χέω derramar, verter || hacer una libación
    χορηγέω costear gastos
    χραισμέω proteger || ser de utilidad
    χωρέω ir, venir, avanzar, propagarse || retirarse
    ψυχαγωγέω distraer
    ὠθέω empujar hacia adelante
    ὠφελέω ayudar, ser útil, beneficiar

    (view changes)
    10:59 am
  6. page modelo τιμάω edited ἀγαπάω amar, querer, tratar con cariño ἀλοάω trillar ἀνερωτάω preguntar ἀνιάω afligir, atorment…
    ἀγαπάω amar, querer, tratar con cariño
    ἀλοάω trillar
    ἀνερωτάω preguntar
    ἀνιάω afligir, atormentar
    ἀνιάω afligir, atormentar
    ἀντιάω salir al encuentro || atacar || participar
    ἀπαντάω salir al encuentro, responder
    ἀπατάω engañar
    ἀπαυράω llevarse
    ἀποδειλιάω tener miedo
    ἀποζάω subsistir || sustentarse
    ἀποκλάω llorar a/por alguien
    ἀρτάω colgar || depender
    αὐδάω hablar || nombrar || invocar
    βοάω gritar, exclamar
    βροντάω tronar
    γελάω reir, reirse, sonreir
    γεννάω engendrar, procrear, originar, causar
    γηράω envejecer
    γοάω gemir, lamentar
    δαπανάω gastar, consumir || arruinar
    δειλιάω ser cobarde
    διεκπεράω atravesar
    διερευνάω examinar, explorar
    διψάω tener sed
    δράω hacer, obrar
    ἐάω dejar, permitir
    ἐγγυάω garantizar
    εἰσοράω contemplar
    ἐλλοχάω acechar
    ἐντρυφάω disfrutar
    ἐξαπατάω engañar
    ἐράω amar, estar enamorado
    ἐρυθρυάω enrojecer, ruborizarse
    ἐρωτάω preguntar, interrogar
    ἑστιάω convidar a casa
    ἐφοράω inspeccionar, vigilar || pas. ser descubierto
    ζάω vivir
    ἡβάω estar en plena juventud || estar en edad militar
    θηράω cazar
    θλάω aplastar
    καθοράω mirar de arriba a abajo, observar, matar, aniquilar
    καταγελάω burlarse
    κατακλάω curvar
    καταψάω acariciar
    κατεγγυάω embargar
    κνάω arañar, raspar
    κοιμάω tender en el lecho || poner a dormir ||matar || pas. acostarse || dormir || morir
    κολλάω pegar
    κορυζάω moquear
    κυβερνάω dirigir, gobernar, pilotar, conducir
    λωφάω cesar
    μειδιάω sonreir
    μελετάω cuidar, meditar, dedicarse a, practicar || ejercitarse || cuidarse
    μηχανάω idear, maquinar, tramar
    μοιχάω inducir al adulterio, seducir
    νεμεσάω indignarse, irritarse
    νικάω vencer
    ὁράω ver, mirar
    ὁρμάω meditar || poner en movimiento || lanzarse contra, empujar || comenzar
    παραυδάω consolar
    παρεγγυάω transmitir de boca en boca
    πεινάω tener hambre
    πειράω intentar
    περιοράω mirar en torno || aguardar || permitir
    πηδάω saltar
    πλανάω extraviar || engañar
    προσοράω mirar
    σιγάω callar, estar en silencio
    σιωπάω callar
    σκιρτάω saltar, brincar, danzar
    σπάω sacar fuera || med. desenvainar
    συλάω despojar, saquear, robar
    συνοράω reconocer
    τελευτάω acabar, llegar al final, morir, finalizar, terminar, concluir
    τιμάω honrar
    τλάω soportar || sufrir
    τολμάω atreverse
    τρυπάω agujerear
    φοιτάω ir con frecuencia
    χαλάω aflojar
    χράω vaticinar || med consultar un oráculo

    (view changes)
    10:53 am
  7. page modelo βουλεύομαι edited ἀλαζονεύομαι fanfarronear ἀναδύομαι emerger, salir βουλεύομαι meditar γεύομαι gustar, probar ε…
    ἀλαζονεύομαι fanfarronear
    ἀναδύομαι emerger, salir
    βουλεύομαι meditar
    γεύομαι gustar, probar
    εἰρωνεύομαι ironizar
    ἐμπορεύομαι trasladarse || importar
    ἐπιτροπεύομαι estar bajo tutela
    ζωγρεύομαι ser cogido prisionero
    ἰδρύομαι construir, erigir
    καταδύομαι sumergirse
    παρακρούομαι estafar
    παρθενεύομαι ser virgen
    παύομαι desistir [+gen]
    ῥύομαι proteger || salvar
    σκυλεύομαι ser despojado
    συμπορεύομαι ir, viajar juntamente
    ὑποδύομαι ponerse, vestir(se), calzarse || afrontar
    φιλανθρωπεύομαι ser humano [pas.] ser tratado con humanidad

    (view changes)
    10:49 am

More